8
votes
What governs the use of "и" in statements containing the conjunction "хотя"?
It means "even though all of them are great writers, your student doesn't know them".
In Russian, и, among other things, means "even".
It can be used in this sense as a standalone ...
3
votes
Accepted
What governs the use of "и" in statements containing the conjunction "хотя"?
The sentence is incorrect and does not make sense as quoted. It probably was intended to be «хотя все они и великие писатели, вашa ученицa их не знает». In that case "и" emphasizes the ...
2
votes
What governs the use of "и" in statements containing the conjunction "хотя"?
To put it simply, the difference is one of emphasis.
When "и" plays the part of a conjunction, it's translated as "and".
But here, it's a particle translated as "even" ...
Only top scored, non community-wiki answers of a minimum length are eligible
Related Tags
particles × 12usage × 7
conditional × 2
грамматика × 1
значения × 1
выбор-слова × 1
выражения × 1
синонимы × 1
ударение × 1
word-order × 1
tense × 1
приставки × 1
complex-sentence × 1
inflection × 1