The correct one is the 3rd Люди переезжают туда, где можно зарабатывать больше денег. Or a bit shorter Люди переезжают туда, где больше зарабатывают. Please also pay attention to the correct spelling of the word переезжают.


Strange advice. Я не люблю людей, кто моложе меня is ungrammatical. Sounds like the kind of mistake an English speaker would make. Кто never introduces a subordinate clause without a preceding form of тот (in the appropriate gender, case, and number), unless the main clause's verb is imperative. Я не люблю людей моложе меня (no comma) is correct and that's ...


In my opinion a more accurate and idiomatic rendering would be with the verb in perfective aspect Люди переезжают туда, где можно зарабОТАТЬ больше денег The "ever"-ness present in the English sentence i think can at least to some degree be conveyed with conditional mood Люди переезжают туда, где можно было бы зарабОТАТЬ больше денег With the word ...

Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible