Skip to main content

Timeline for Use of dative with быть

Current License: CC BY-SA 4.0

8 events
when toggle format what by license comment
Nov 21 at 17:33 history edited Quassnoi CC BY-SA 4.0
added 3 characters in body
Nov 20 at 14:13 comment added Quassnoi @Bruno: it's an ellipsis: землю (отдать) крестьянам. It's actually being used with the nominative as well: земля (принадлежит, должна перейти) крестьянам
Nov 20 at 14:03 comment added Bruno In "землю — крестьянам", why землю and not земля?
Nov 20 at 13:29 comment added Quassnoi @Bruno: I, a native speaker, spent several minutes myself googling for other possible meanings of тренья that could make the phrase read like народоправству — тренья, similar to землю — крестьянам, заводы — рабочим, мир — народам. It would make much more sense, but, apparently, it isn't the case.
Nov 20 at 12:56 vote accept Bruno
Nov 20 at 12:55 comment added Bruno Thank you very much! Now I see: there was no reason to assume that the dash was a form of быть; as a consequence I assumed that тренья was in the nominative, while it was in the accusative. Having fixed these two points the text is clear to me now and, except the weird punctuation with these dashes, to me (probably because I am not a Russian native speaker) I don't see anything weird.
Nov 20 at 4:20 history edited Quassnoi CC BY-SA 4.0
edited body
Nov 20 at 2:39 history answered Quassnoi CC BY-SA 4.0