Can you please explain what "нет, что ты" could be translated into? I have tried the speech machines but they do not pick it up. Is this phase used a lot in the russian language?
1 Answer
Here expression "что ты!" is a short version of «что ты такое говоришь/предлагаешь!»
It means that previously expressed ideas absolutely unacceptable by answerer.
This expression normally used in speech.
Example:
— Слышь, программист, а ты умеешь писать вирусы?
— Нет, что ты! (испуганно)
-
-
1. «спасибо» is neuter, as most of words ending with -o. It also supposed to start from the lower case letter, unless it starts a sentence. So it is "Большое спасибо!" Commented Oct 11, 2015 at 7:18
-
2. If this answer is good for you, you should "accept" it. It concerns all your answered questions. You can read help->tour on the upper line of the screen to learn how this site works. Commented Oct 11, 2015 at 7:25
-
Answer accepted. Sorry for the belated response. Please accept my apologies. Not intended to be rude in any way. If you notice that I am not inside the norm please educated me in what the norm is so I can adapt. I am new in this forum and not fully up to speed.– AnaCommented Oct 11, 2015 at 11:05
-
Oh, I am not offended, I understand you are a newbie here :). You can browse help->Help Center if you want to learn more about this site. Enjoy your Russian learning! Commented Oct 11, 2015 at 13:02