Skip to main content
24 events
when toggle format what by license comment
Oct 12, 2016 at 20:31 vote accept Luke Xu
Oct 12, 2016 at 20:30 vote accept Luke Xu
Oct 12, 2016 at 20:31
Oct 12, 2016 at 20:30 vote accept Luke Xu
Oct 12, 2016 at 20:30
Oct 12, 2016 at 20:10 vote accept Luke Xu
Oct 12, 2016 at 20:30
Oct 12, 2016 at 17:28 comment added Vitaly Pls. ignore the sentence about subject-object in my comment.
Oct 12, 2016 at 17:21 comment added Vitaly @LukeXu Here are some simple examples... "Мне нравится осень" - "I like fall" "Тебе нравится мороженое" - "You like ice cream" Here "нравится" applies the object of the sentence, not to the subject. As @Anixx explained in his answer.
Oct 12, 2016 at 13:03 comment added Luke Xu @NikolayErshov could you give an example of how нравлюсь is used? Thanks
Oct 12, 2016 at 13:03 comment added David42 @shabunc Katzner defines нравиться as "to please; be to the liking of". Shabunc has quoted a definition which can be translated "To produce a good, pleasant impression on someone, to elicit favor toward oneself." Please explain why you disagree with these definitions.
Oct 12, 2016 at 12:33 comment added Nikolay Ershov Ты мне нравишься works the exact same way as me gustas in Spanish. The reflexive doesn't mean that much; it's a grammatical thing that one would have to go unnecessarily deep into etymology to explain here. The first-person form you're looking for is нравлюсь (this verb can only be reflexive), and it means someone "likes me".
Oct 12, 2016 at 11:18 comment added shabunc @jwalker "нравиться" does not mean "to please somebody"
Oct 12, 2016 at 11:16 comment added jwalker @shabunc I never said it was. My comment was about the meaning of нравиться.
Oct 12, 2016 at 10:36 vote accept Luke Xu
Oct 12, 2016 at 20:10
Oct 12, 2016 at 10:34 comment added shabunc @jwalker нравию is not a word
Oct 12, 2016 at 10:18 comment added jwalker @shabunc Why not? НРАВИТЬСЯ 1. Производить на кого-л. хорошее, приятное впечатление, вызывать расположение к себе. Вам нравится новый сотрудник? Мне нравилось выражение её лица. Город начал ей н. 2. Вызывать интерес, влечение у лиц другого пола.
Oct 12, 2016 at 8:27 answer added Anixx timeline score: 4
Oct 12, 2016 at 7:10 answer added Zeus timeline score: 7
Oct 12, 2016 at 6:26 comment added shabunc @DavidC no it's not, it's definitely not
Oct 12, 2016 at 6:25 comment added shabunc The difference is one is a made up and does not exist.
Oct 12, 2016 at 5:44 history edited shabunc CC BY-SA 3.0
deleted 171 characters in body; edited title
Oct 12, 2016 at 2:33 comment added David42 "Ты нравишься мне." does not literally mean "I like you." It means "You please me."
Oct 12, 2016 at 2:24 answer added Vitaly timeline score: 6
Oct 12, 2016 at 1:48 history edited Luke Xu CC BY-SA 3.0
added 101 characters in body
Oct 12, 2016 at 1:35 review First posts
Oct 12, 2016 at 7:43
Oct 12, 2016 at 1:30 history asked Luke Xu CC BY-SA 3.0