5
votes
Accepted
Analog of IT term “костыль” in English
I use "dirty hack" in such cases. I don't think "hack" or "workaround" have such negative connotations.
2
votes
Geeky stuff - как это по-русски?
Если это рубрика на сайте, то думается, что подходящее название:
Чемоданчик гика
1
vote
Geeky stuff - как это по-русски?
Мне кажется, что нужно в этом названии обойтись без слов «гик», «айтишник», потому что целевая аудитория с этими словами не знакома.
Поскольку компьютеры уже являются неотъемлемой частью нашей жизни, ...
1
vote
Geeky stuff - как это по-русски?
Предлагаю несколько вариантов:
Гиковские штучки
От гиков
IT-инструменты
Айтишные штучки
IT для всех
Only top scored, non community-wiki answers of a minimum length are eligible
Related Tags
it × 5software × 2
сленг × 2
перевод × 1
лексикон × 1
словоупотребление × 1
терминология × 1