Слово образовано из слияния preppy + hipster. Словарь дает такое определение: "культурный маргинал, сочетающий консервативное и либеральное". Preppy = старомодный, hipster = неформал (примерно). Можно ли как-то адаптировать это понятие на русском одним словом? Например "стиляга"? Или здесь лучше обойтись прямой транслитерацией и сноской в тексте с объяснением значения?
-
a можете, пожалуйста, подтвердить своё определение какой-то внешней ссылкой (или указать словарь на который вы опираетесь) - если гуглить в гугле, во-первых, гуглится плохо (то есть термин редкий), во-вторых в Urban Dictionary даётся определение - не совпадающее с вашим: the prepster is someone most likely raised in the suburbs and very preppy, that moves to a very hipster centered city (Brooklyn, Portland, Austin), and due to scene exposure adopts certain hipster trends whilst retaining the preppy spirit. Preppy - это не старомодный.– shabunc ♦Commented Apr 25, 2021 at 17:19
-
1@shabunc - А ведь определение в Urban Dictionary не расходится с тем, что даёт ОР. По-вашему, всё дело в том, где провести грань между «старомодный» и «консервативный»? Других различий, похоже, нет.– Yellow SkyCommented Apr 25, 2021 at 18:20
-
@YellowSky preppy это и не консервативный и не старомодный, вот ей-богу– shabunc ♦Commented Apr 26, 2021 at 8:58
-
"preppy" - это особый тип консервативности и старомодности.– AlexanderCommented Apr 26, 2021 at 22:13
-
""культурный маргинал, сочетающий консервативное и либеральное" - пипец... ну, как перевести... например - шут гороховый :)– ПилумCommented Jun 3, 2021 at 11:18
2 Answers
Начнём с того, что preppy - это не старомодный, это определённый стиль одежды, он действительно имеет истоки в в студенческой американской моде, которой уже лет 70, но с тех пор он постоянно эволюционировал и был в той или иной своей инкарнации актуальным явлением. В восприятии этого стиля есть определённо оттеннок ретро, и это в каком-то смысле это сближает его с нашим понятием стиляги. Но стиляги всё-таки это совсем другое явление - и по природе происхождения, и по визуальному коду и, наконец, опять-таки по степени актуальности.
Например, вот что вам более-менее выдаст гугловый поиск по картинкам по запросу "preppy fashion":
Теперь что касается prepster - во-первых, совершенно точно это не распространённое слово - например, поиск по картинкам ничего толкового вам не даст. Согласно Urban Dictionary,
the prepster is someone most likely raised in the suburbs and very preppy, that moves to a very hipster centered city (Brooklyn, Portland, Austin), and due to scene exposure adopts certain hipster trends whilst retaining the preppy spirit.
Мы можем долго спорить о том, тождественен ли наш хипстер хипстеру портландскому или бруклинскому, одевается ли он похоже, опять-таки, что есть "наш" в данном случае (московский хипстер, одесский, харьковский, минский, питерский?) но мне кажется, что в данном случае речь идёт об очень конкретном явлении, локальном для очень конкретного набора географических мест.
Поэтому я бы не стал переводить prepster никак, точно так же как я не стал бы рекомендовать кому-то переводить на английский термин типа стиляга-любер. Ну, или, если это художественный текст где этот термин упоминается один раз, я бы просто раскрыл этот термин.
I don't think культурный маргинал, сочетающий консервативное и либеральное quite captures the meaning.
"Preppy" means "looking and behaving like a prep school student". It is quite a foreign concept to Russia. Russia has not been historically big on old private prep schools.
The closest thing to "preppy" in Russian seems to be мажор or мальчик-мажор, although it's quite a stretch. "Preppy" is more specific to polo shirts and argyle jerseys.
Russian language also does not form portmanteaus as readily as English does.
With all that said, I don't think there's a single Russian word that would ring all the same bells the English one does. Looks like you will have to do with a loanword and a footnote explanation.
-
а как вы представляете культурного маргинала, сочетающего (в одежде я полагаю) консервативное и либеральное? Я закрываю глаза - но у меня ничего не выходит, кроме Агузаровой - не получается у меня никакого конкретного образа - а с prepster-ом кстати получается (слова не слышал, кто имеется ввиду в плане одежды - понимаю)– shabunc ♦Commented Apr 25, 2021 at 17:42
-
-